top of page

Урок 25

Словарь

시골 - деревня:

낚시질 - рыбалка:

드넓다 - просторный:

이쓰 꿀 – озеро Иссыкуль:

예매 – предварительная покупка.

이리나: 오래 기다렸던 방학이 곧 시작되는데, 안드레이 
씨는 이번 방학을 어떻게 보낼 거예요? 
안드레이: 나는 이번 방학에는 시골에 계신 할아버지와 할
머니 댁에 가려고 해요. 거기에서 집안일도 도와 드리고 할아
버지와 같이 낚시질도 하려고 해요. 시골에는 드넓은 강이 있
거든요. 거기 사람들은 그 강에서 낚시질도 하고 수영도 해요. 
이리나: 아, 그렇군요. 이번 방학을 할아버지와 할머니께서 
계신 시골에서 보내려고 하는군요? 
안드레이: 한 달 동안 시골에 있다가 집에 돌아와서 아르바
이트를 할까 해요. 이리나 씨는 방학을 어떻게 보낼 거예요? 
이리나: 이번 방학에는 가족끼리 이쓰꿀 호수에 갈 계획이
에요. 수영을 많이 하려고 해요. 여름에는 수영을 하는 게 제일이지요. 
안드레이: 네, 그래요. 이쓰꿀 호수에 대해서 많이 들었어요. 
거기에서 여름 방학을 보내면 좋을 거예요. 언제쯤 가세요? 
이리나: 다음 주에 가는 비행기표를 예매해 놓았어요. 
안드레이: 그럼 재미있게 시간 보내고 와요. 
이리나: 네, 고마워요. 안드레이 씨도 여름 방학을 잘 보내기를 바랍니다. 

Диалог
Грамматика

Префиксы(접두사)

В корейском языке префикс конкретизирует первоначальное значение слова, внося в него дополнительный смысл. При этом изменения части речи слова не происходит.

Префиксы могут употребляться с именами существительными, именами прилагательными, а также с глаголами. При употреблении с именами существительными, префиксы по выполняемым функциям подобны атрибутивным словам, а при употреблении с именами прилагательными и глаголами – наречиям.

Существует несколько десятков различных префиксов. Мы приведем несколько из них.

1. 덧- Передаваемое значение: «дополнительный», «поверх чего»

Примеры:

밖이 너무 추우니까 덧문을 닫으세요. – На улице холодно. Закройте вторую дверь.

그가 셔츠 위에 잠바를 덧입었습니다. – Он одел на рубашку куртку.

이 달력을 벽지에다 덧붙이세요. – Прикрепите этот календарь поверх обоев.

2. 되- Передаваемое значение: «снова», «опять», «обратно»

Примеры:

죽은 사람은 되살릴 수 없어요. – Умершего невозможно оживить.

나는 그에 대한 믿음이 되살아났습니다. – У меня вновь возникла вера в него.

그가 나에게 되물었습니다. – Он переспросил меня.

3. 최- - Выражаемое значение: «самый»

Примеры:

이것은 우리 회사가 개발한 최신형 자동차입니다. – Это новейшая модель автомобиля, разработанная нашей компанией.

한국 음식중에 불고기는 최고입니다. – В корейской кухне самое лучшее – это пульгоги.

최근 2년 동안 한국말을 배우고 있습니다. – Последние два года я изучаю корейский язык.

이 상품은 최첨단 기술로 만들어진 것입니다. – Этот продукт произведен по новейшим технологиям.

4. Дополнительные префиксы

1) 맨 – «голый», «пустой» 맨땅 – пустая земля; 맨발로 - босиком; 맨손 – голые(пустые) руки.

2) 드 – «очень»

3) 드넓다 – очень широкий ; 드높다 – очень высокий. 선 – «неуклюжий»; «незрелый». 선웃음 – натянутая улыбка; 선잠 – неглубокий сон.

4) 참 – «истинный»; «правдивый». 참말 – честное слово; 참사랑 – истинная любовь.

 

Суффиксы(접미사)

Суффиксы, также как и префиксы, дополняют значение слова. Однако в отличие от префиксов некоторые суффиксы могут изменять слова на другие части речи.

Суффиксы, образующие имена существительные: -감, - 경, -군, -껏, - 꾸러기, - 끼리, - 님, - 들, - 뱅이, - 보, - 새, - 씨, - 씩, - 어치, - 장이, - 중, - 질, - 짜리, - 쯤, - 치, - 기, - 개, -(으)ㅁ, - 이.

Суффиксы, образующие глаголы: - 거리다, - 대다, - 뜨리다, - 치다.

Суффиксы, образующие имена прилагательные: - 다랗다, - 답다, - 롭다, - 스럽다, - 쩍다.

Суффиксы, образующие наречия: - 로, - 이.

1. – 꾸러기 Выражаемое значение: «человек» (в несколько негативном смысле).

Примеры:

그는 잠꾸러기입니다. – Он засоня.

내 친구는 욕심꾸러기였습니다. – Мой друг был жадиной.

그 아이는 참 심술꾸러기입니다. – Этот ребенок – настоящий упрямец.

2. – 답다 Присоединяясь к именам существительным, образует имена прилагательные, которые характеризуют лицо (или предмет) согласно качествам, присущим данному имени существительному. Примеры:

남자는 남자답게 행동해야 된다. – Мужчина должен поступать по-мужски.

그녀는 여자답지 못해요. – У нее не получится быть женственной.

그 아이는 어른답게 생각해요. – Этот ребенок рассуждает как взрослый.

3. –스럽다 Присоединяясь к именам существительным, преобразует их в имена прилагательные.

Выражает значение: «заслуживать», «быть достойным», «казаться каким-то».

Примеры:

제 아들은 자랑스럽습니다. – Мой сын достоин, чтобы им гордились.

걱정스러운 표정을 하지마! – Не делай беспокойный вид.

가을 날씨는 변덕스러워요. – Осенью погода переменчива.

4. Дополнительные суффиксы

1) – 질 «действие» 낚시질 - рыбалка

2) – 뜨리다 - прибавляется к основе глагола с помощью соеди- нительных гласных –아/어.

Указывает на некое воздействие на совершение действия. 넘어뜨리다 - повалить; 떨어뜨리다 - ронять.

3) – 껏 - «всем, что есть». 힘껏 – всеми силами ; 마음껏 – от всей души.

4) – 자 – «человек» 과학자 - ученый; 기술자 - инженер

5) – 끼리 – «вместе»; «в кругу» 친구들끼리 – между друзьями; 남자끼리 – в мужской компании.

6) – 쯤 – «приблизительно» (обычно употребляется в вопросительных предложениях в составе некоторых вопросительных местоимений). 얼마쯤 – сколько (приблизительно) 언제쯤 – когда(приблизительно)

7) – 들 – «каждый по отдельности» 다들 건강하세요! – Желаю всем здоровья!

Домашнее задание

1. 보기에서 알맞은 접미사를 골라 ___________에 
써 넣으세요.
보기: -꾸러기, - 질, - 뜨리다, - 껏, - 뱅이, - 장이 
1) 그 아이가 장난이 심해서 장난 _____________라고 
합니다. 
2) 동생은 늦잠을 좋아하는 게으름____________이고, 
욕심_________입니다. 
3) 이리나 씨는 젓가락__________ 잘 못합니다. 
4) 그는 우리를 정성_________ 대접했습니다. 
5) 아이들이 공놀이를 할 때 남의 집 유리창을 깨______

 

2.다음 글을 읽고 물음에 답하세요. 
여름 방학 
여름에는 학교 공부가 끝나고 방학이 시작됩니다. 학생
들은 일년 동안 열심히 공부하면서 여름방학을 손꼽아 기다립니다.

왜냐하면 여름 두 달 동안 마음껏 놀고, 여러 가지 일도 해 볼 수 있기 때문입니다. 
학생들은 여름 방학을 다양하게 보냅니다. 어떤 학생들
은 여름 방학 때 여행을 갑니다. 여러 나라에 가서 유명한 
관광지를 보고, 그 나라에 대해서 재미있는 것을 많이 배우고 옵니다. 
다른 학생들은 방학을 여름 켐프장에서 보냅니다. 캠프
장에서 방학을 보내면 새 친구들을 사귀고 재미있는 시간
을 보냅니다. 새로운 친구들과 정이 들어서 눈물이 날 정도로 헤어지기가 아쉽습니다. 
또 복잡한 도시를 일시적으로 벗어나 조용한 곳에서 여

름 방학을 보내고 싶어하는 학생들도 있습니다. 그런 학생
들은 시골에 계신 할아버지와 할머니 댁이나 친척 집에서 방학을 보내려고 합니다. 
그러나 대부분 학생들은 가족이나 친구하고 바닷가에 

가서 아름다운 바다를 구경하고 수영을 많이 하려고 합니다.

하지만 어떤 학생들은 쉬지 않고 아르바이트를 하는 학생들도 있습니다. 
여러분들은 여름 방학을 어떻게 보낼 것입니까? 


1). 여름 방학은 언제 시작됩니까? 
2). 여름 방학 기간은 얼마 동안입니까? 
3). 학생들은 여름 방학을 왜 좋아합니까? 
4). 학생들은 여름 방학을 어떻게 보냅니까? 
5). 왜 방학 때 일부 학생들은 아르바이트를 합니까? 

© 2012-2017 «Корейский язык». Копирование материалов возможно при условии размещения активной ссылки на сайт hangugo.ru

bottom of page